Комитет Верховной Рады Украины по гуманитарной и информационной политике поддержал инициативу по устранению последствий русификации украинского законодательства, вызванной советским влиянием. В рамках этой инициативы планируется обновление правописания, создание единого правничего глоссария и введение национального шрифта для государственных документов.
Детали инициативы и основные направления реформ
Инициатива изложена в проекте постановы «О повышении роли украинского языка в утверждении украинской государственности» (регистрационный номер 14334). Документ был рассмотрен 12 января на заседании Комитета Верховной Рады с участием представителей правительства, Офиса президента, профильных министерств и экспертов. Спикер парламента Руслан Стефанчук подчеркнул, что большинство украинских законов остаются «кальками» с русского языка — формально написанными на украинском, но с русской логикой и канцеляризмами.
По его словам, «мы имеем 73 года советского влияния, что тормозило развитие украинской научной и правовой лексики».
Планируемые изменения в правописании и юридическом глоссарии
- Обновление украинского правописания: После консультаций с Кабмином и научными институтами завершение работ запланировано до 1 марта.
- Создание единого правничего глоссария: Разработка базы терминов украинского законодательства, в которой будут исключены русизмы и устаревшие канцелярские формулы, связанные с советским наследием. В работу привлекут лингвистов и юристов.
Введение национального шрифта для государственных документов
Особое внимание в постанове уделяется визуальной идентичности официальных документов. Русский шрифт «Peterburg» или «Izhitsa» признан недопустимым для использования в государственных актах и наградах. Планируется разработка и внедрение национального шрифта, который станет символом украинского суверенитета и украиноязычной идентичности в графическом оформлении законов и документов.
Спикер Стефанчук отметил, что эта инициатива важна для укрепления государственной мовы и формирования автентичного правового пространства Украины.
Контекст и связанные инициативы
Ранее РБК-Україна сообщало, что в рамках дерусификации Национальный банк Украины предложил заменить монеты номиналом 50 копийок с «копійок» на «шаги». Эта идея направлена на восстановление исторической справедливости и устранение советской символики.
Также парламентский комитет рекомендовал Верховной Раде принять законопроект о переходе на использование слова «шаги» вместо «копійок» в отношении монет этого номинала — что касается почти 1,4 миллиарда монет в обращении.

